Instructior

2050740494_3b05ae9326

Certe quidem ipse orbis in promptu est, cultior de die, et instructior pristino. omnia iam pervia, omnia nota, omnia negotiosa; solitudines famosas retro fundi amoenissimi oblitteraverunt, silvas arva domuerunt, feras pecora fugaverunt, harenae seruntur, saxa panguntur, paludes eliquantur, tantae urbes quantae non casae quondam. iam nec insulae horrent nec scopuli terrent; ubique domus, ubique populus, ubique respublica, ubique vita. summum testimonium frequentiae humanae: onerosi sumus mundo, vix nobis elementa sufficiunt, et necessitates arctiores, et querellae apud omnes, dum iam nos natura non sustinet. revera lues et fames et bella et voragines civitatum pro remedio deputanda, tamquam tonsura insolescentis generis humani; et tamen, cum eiusmodi secures maximam mortalium vim semel caedant, numquam restitutionem eius vivos ex mortuis reducentem post mille annos semel orbis expavit.
(Tertullian, De Anima 30.3-4)

Surely it is obvious enough, if one looks at the whole world, that it is becoming daily better cultivated and more fully peopled than anciently. All places are now accessible, all are well known, all open to commerce; most pleasant farms have obliterated all traces of what were once dreary and dangerous wastes; cultivated fields have subdued forests; flocks and herds have expelled wild beasts; sandy deserts are sown; rocks are planted; marshes are drained; and where once were hardly solitary cottages, there are now large cities. No longer are (savage) islands dreaded, nor their rocky shores feared; everywhere are houses, and inhabitants, and settled government, and civilized life. What most frequently meets our view (and occasions complaint), is our teeming population: our numbers are burdensome to the world, which can hardly supply us from its natural elements; our wants grow more and more keen, and our complaints more bitter in all mouths, whilst Nature fails in affording us her usual sustenance. In very deed, pestilence, and famine, and wars, and earthquakes have to be regarded as a remedy for nations, as the means of pruning the luxuriance of the human race; and yet, when the hatchet has once felled large masses of men, the world has hitherto never once been alarmed at the sight of a restitution of its dead coming back to life after their millennial exile*.

* An allusion to Plato’s notion that, at the end of a thousand years, such a restoration of the dead, took place. See his Phaedrus, p. 248, and De Republ. x. p. 614.

(tr. Peter Holmes, with his note)

Leave a Reply

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out /  Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out /  Change )

Connecting to %s

%d bloggers like this: