Peregrinis in senatum allectis libellus propositus est: ‘Bonum factum: ne quis senatori novo curiam monstrare velit!’ et illa vulgo canebantur:
‘Gallos Caesar in triumphum ducit, idem in curiam;
Galli bracas deposuerunt, latum clavum sumpserunt.’
(Suetonius, Div. Iul. 80.2)
When foreigners were admitted to the senate, the following placard was set up: ‘Well done, those who refuse to show a new senator where the senate house is!’ And the following verse was heard everywhere:
Caesar led Gauls in his triumph – and into the senate house;
The Gauls put aside their trousers and put on the broad stripe*.
* an emblem of senatorial rank.
(tr. Catharine Edwards, with her note)