Habet et cuiusque hominis aetas suam vesperam, quae simul atque advenit, iuventae gratia vertitur in taedium. ita senex quidam apud Alexidem: ἤδη γὰρ ὁ βίος οὑμὸς ἑσπέραν ἄγει [fr. 230 K-A], id est: mea quippe seram vita ducit vesperam. sub occasum autem solis incumbunt umbrae, unde Euripides: τί δ’ ἄλλο; φωνὴ καὶ σκιὰ γέρων ἀνήρ [fr. 509 N]. quid aliud atque vox et umbra vir senex?
(Erasmus, Adagia 2215)
And every man’s life has its evening, at whose onset the graces of youth change into weariness. There is an old man in Alexis, who says ‘For now the evening of my life draws on,’ and at the setting of the sun the shadows gather. Hence, as Euripides has it, ‘Old age: a voice, a shadow, and no more.’ (tr. Roger Aubrey Baskerville Mynors)