TOX. Ex tuo, inquam, usu est: eme hanc.
DOR. edepol qui quom hanc magis contemplo, magis placet.
TOX. si hanc emeris –
di immortales! – nullus leno te alter erit opulentior.
evortes tuo arbitratu homines fundis, familiis;
cum optumis viris rem habebis, gratiam cupient tuam:
venient ad te comissatum.
DOR. at ego intro mitti votuero.
TOX. at enim illi noctu occentabunt ostium, exurent fores:
proin tu tibi iubeas concludi aedis foribus ferreis,
ferreas aedis commutes, limina indas ferrea,
ferream seram atque anellum; ne sis ferro parseris:
ferreas tute tibi impingi iubeas crassas compedis.
DOR. i in malum cruciatum.
TOX. i sane tu… hanc eme; ausculta mihi.
(Plautus, Persa 563-574)
TOX. It’s to your advantage, I tell you: buy her.
DOR. Indeed, the more I look at her, the more I like her.
TOX. If you buy her – immortal gods! – no pimp will be better off than you. You’ll turn men out of their estates and households as you please; you’ll have dealings with men of the highest rank, they’ll be keen on your favor and come to you for their drinks parties.
DOR. Well, I won’t let them in.
TOX. Well, they’ll serenade your door at night and burn down its panels. So you should have your house closed with an iron door, you should change your house to an iron one, put in an iron lintel and threshold and an iron bar and door ring. Please don’t be economical with iron: you should have heavy iron shackles put on yourself.
DOR. Go and be hanged.
TOX. No, you go… and buy her; listen to me.
(tr. Wolfgang De Melo)